OBRAS DE LOS PADRES DE LA IGLESIA (204)

Luc.jpg
San Lucas escribiendo
Siglo IX
Biblia
Bretagne, Francia
CLEMENTE DE ALEJANDRÍA, STROMATA

LIBRO SEXTO

Capítulo II: El hurto de los griegos. Los plagios que cometieron entre sí (conclusión)

   Plagios entre los escritores de prosa

16.1. Y para no excluir a la filosofía y a la historia, ni tampoco a la retórica, presentaremos algún argumento semejante, también para que el razonamiento vaya acompañado de algunos pocos (ejemplos).

16.2. Porque de las palabras de Alcmeón de Crotona: “Es más fácil resguardarse de un enemigo (lit.: de un hombre enemigo) que de un amigo” (Fragmentos, 24 B 5),

16.3. Sófocles cantó en Antígona (651-652): “¿Puede haber mayor desgracia que un mal amigo?”.

16.4. Y Jenofonte ha dicho: “A los enemigos no se les puede infligir mayor daño que fingirse su amigo” (Ciropedia, V,3,9).

5. En el Télefo, había dicho Eurípides: “Nosotros, griegos, ¿seremos esclavos de los bárbaros?” (Fragmentos, 719).

6. y Trasímaco en el Sobre los Larisanos dice: ¿Nosotros, griegos, vamos a ser esclavos de un bárbaro, Arquelao?” (Fragmentos, 85 B 2).

Plagios entre filósofos

17.1. Orfeo había cantado: “El agua es alma, pero es muerte para las aguas; del agua (sale) la tierra y de la tierra nuevamente el agua; y de ésta (deriva) el alma que cambia todo el éter” (Fragmentos, 226);

17.2. y Heráclito, componiendo de aquí sus teorías, escribió así: “Para las almas (es) muerte devenir agua; y para el agua, (es) muerte llegar a ser tierra; pero de la tierra brota, el agua, y del agua el alma” (Fragmentos, 22 B 36).

17.3. También el pitagórico Atamante había dicho: “Así todo es engendrado (lit.: inengendrado) y tiene cuatro principios y raíces: fuego, agua, aire y tierra; porque de éstos proceden las generaciones de los seres (o: de lo engendrado)” [único fragmento de este autor],

17.4. y Empédocles de Agrigento cantó: “Escucha en primer lugar que (son) cuatro las raíces de todo: fuego, agua, tierra y la inconmensurable altura del éter. De ellas [proceden] cuantas cosas han sido, son y también serán” (Fragmentos, 31 B 6,1; 17,27; 21,13).

17.5. Y sobre lo que dice Platón: “Por eso también los dioses, sabedores de las cosas humanas, a los que más estiman, les apartan más rápido de la vida” (Seudo Platón, Axiochus, 367 B-C), Menandro lo celebró:

17.6. “Aquél a quien los dioses aman, muere joven” (Fragmentos, 111).

Plagios entre oradores y escritores de teatro

18.1. Y lo que Eurípides escribe en el Enomao: “Reconocemos por indicios lo desconocido por lo presente” (Fragmentos, 574);

18.2. y en el Fénix: “Lo desconocido se alcanza racionalmente por señales” (Fragmentos, 811),

18.3. Hiperides lo dice así: “Los que enseñan deben examinar lo que es desconocido por los  indicios y argumentos” (Fragmentos, 195).

18.4. A su vez, había dicho Isócrates: “Es necesario conjeturar el futuro por lo pasado” (Panegírico, IV,141).

18.5. Andócides no duda en decir: “Porque es necesario servirse de lo sucedido antes como indicios de lo que sucederá en el futuro” (Sobre la paz, III,2,7).

18.6. También Teognis había cantado: “La falsificación del oro y de la plata (es) un crimen tolerable, oh Cirno, y es fácil descubrirlo para el hombre experto. Pero si el pensamiento de un varón amigo se ha ocultado en su interior, es mentiroso y tiene en su interior un corazón engañoso, eso es lo peor que un dios ha hecho para los mortales, y el conocerlo es lo más doloroso de todo” (Elegías, I,119-124).

18.7. Y Eurípides escribe: “¡Oh Zeus, ¿por qué (has concedido) siempre signos claros a los hombres para (conocer) el oro falso, pero cuando es necesario distinguir al malo entre los hombres, no (hay) un carácter (o: marca) adherido al cuerpo por la que se pueda descubrir al malvado entre los varones?” (Medea, 516-519).

18.8. Y También el mismo Hiperides dice: “Ninguna marca hay sobre el rostro de los hombres acerca del pensamiento” (Fragmentos, 196).

Plagios entre historiadores

19.1. De nuevo Estasino había versificado: “Es necio el que mata al padre y deja vivos (lit.: libres) a los hijos” (Cantos de Chipre, fragmentos, 25);

19.2. y dice Jenofonte: “Porque igual me parece ahora haber hecho como si alguien, matando al padre, tiene consideración por la salud de sus hijos” (es un pasaje de Heródoto, Historias, I,155,5-7).

19.3. Y Sófocles, en el Antígona (911-912), versificó: “Llegados al Hades padre y madre, no habrá hermano que pueda nacer”,

19.4. Heródoto dice: “(Puesto que) mi padre y mi madre ya no existen, no tendré otro hermano” (Historias, III,119,25-26).

19.5. Sobre lo que versificó Teopompo: “Los ancianos son dos veces niños, a decir verdad” (Fragmentos, 69);

19.6. y anteriormente a él, Sófocles, en el Peleo: “Yo sola llevo la casa del eácida Peleo, guió al anciano y lo educo de nuevo, porque el varón que envejece viene a ser otra vez niño” (Fragmentos, 447).

19.7. el orador Antifón afirma: “Porque el cuidado de un anciano es como educar a un niño” (Fragmentos, 87 B 66);

19.8. y el filósofo Platón: “Por lo que parece, el anciano deviene otra vez niño” (Leyes, I,646 A).

Plagios entre oradores y filósofos

20.1. En verdad Tucídides dice: “En Maratón, ellos solos se expusieron al peligro” (Historia de la guerra del Peloponeso, I,73,4).

20.2. (Mientras que) Demóstenes había dicho: “A los que en Maratón se expusieron al peligro” (Sobre la corona, 208).

20.3. Tampoco dejaré pasar por alto aquellos [ejemplos]: Cratino, en Pitine (la botella), había dicho: “Tal vez conozcan las intrigas (o: los preparativos)” (Fragmentos, 185).

20.4. Y el orador Andócides dice: “¡Señores jueces, todos reconocen de cerca la intriga (o: la preparación) y el ardor de mis enemigos!” (Sobre los misterios, 1,1).

20.5. Así también Lisias, en (el alegato) Sobre el depósito contra Nicias dice: “¡Señores jueces, miren el engaño y el ardor de los adversarios!” (Fragmentos, 35).

20.6. Y tras él Esquines dice: “¡Varones atenienses, miren la intriga (o: la preparación) y el orden de batalla” (Contra Ctésiphon, III,1).

20.7. En otra ocasión Demóstenes había dicho: “Pienso, varones atenienses, que todos ustedes más o menos habrán experimentado cuánto esfuerzo y (cuántas) intrigas hubo por este pleito” (Sobre la falsa embajada, 1).

20.8. Y lo mismo Filino: “¡Oh señores jueces, pienso que ninguno de ustedes ignora cuántos esfuerzos y formación en orden de batalla hubo en este debate judicial!” (Fragmentos, 4)

Plagios entre historiadores y autores cómicos

21.1. De nuevo, a lo dicho por Isócrates: “Como si fuera parienta de los bienes, y no de él” (Discursos [Aegineticus], XIX31,

21.2. Lisias en Los huérfanos dice: “Y se puso de manifiesto que él era pariente no de las personas, sino de sus bienes” (Fragmentos, 84).

21.3. Y después versificó Homero: “¡Oh amigo mío, si huyendo de esta guerra, pudiéramos vivir siempre sin envejecer ni morir, tampoco yo combatiría en primera fila, ni te enviaría a, la gloriosa batalla. Pero ahora, porque en todo caso se nos presentan miles de destinos de muerte, de los que a un mortal no es posible huir ni escapar, vamos, por si damos gloria a alguno o alguien a nosotros” (Ilíada, XII,322-328),

21.4. Teopompo escribe: “Porque si una vez escapados del peligro presente fuera posible pasar todo el tiempo restante sin limitaciones, no debería asombrar el amor a la vida; pero ahora son tantas las fatalidades unidas a, la vida, que parece ser muy preferible la muerte en las batallas” (Fragmentos, 115 F 287).

21.5. ¿Y qué? ¿El sabio Quilón no enunció la sentencia: “Sal fiador y te arruinarás” (Estobeo, Anthologium, 3,1, la atribuye a Tales),

21.6. y Epicarmo pronunció la misma sentencia con otro nombre, diciendo: “La ruina, es hija de la fianza, y la fianza es hija de la condena” (Fragmentos, 23 B 25)?

Plagios de Eurípides y de algunos oradores

22.1. Pero también [hay una cita] del médico Hipócrates: “Hay que considerar la época, el lugar, la edad y las enfermedades” (Aforismos,1,2),

22.2. de la que Eurípides escribe en algún hexámetro la expresión que dice: “El buen médico debe observar las enfermedades después de examinar las dietas de los que habitan en la ciudad y su tierra (= el clima de la tierra en que habitan)” (Fragmentos, 917).

22.3. Homero también versificó: “Afirmo que ningún hombre vivo ha huido jamás del destino” (Ilíada, VI,488).

22.4. Y Arquino dice: “Para todos los hombres es obligado el morir antes después” (Fragmentos, 3 B 738)..

22.5. Y Demóstenes [afirma]: “Porque la muerte (es) para todos los hombres el fin de la vida, aunque uno procure encerrarse en un cuartito” (Sobre la corona, 97,6-7).

Plagios de autores cómicos y de un poeta

23.1. Heródoto por su parte, en el relato sobre el espartano Glauco, dice que la Pitia respondió que para Dios procurar algo y hacerlo es lo mismo (cf. Heródoto, Historias, VI,86,54-56).

23.2. Y Aristófanes dijo: “Porque para Él (es) igual poder hacer algo que pensarlo” (Fragmentos, 691),

23.3. y antes de esto Parménides de Elea: “Porque lo mismo es pensar que ser” (Fragmentos, 28 B 3).

23.4. ¿Acaso También Platón no había dicho: “Nosotros deberíamos decir, quizás no sin razón, el amor es la vista, y la esperanza debilita la pasión, pero la memoria de las relaciones íntimas la cuidan” (cf. Platón, Fedro, 249 D; 250 C-D; 251 C)?

23.5. Y el cómico Dilemón escribe: “Primero todos miran, más tarde se admiran, después contemplan con intensidad, luego caen en la esperanza; así nace de esto el amor” (Fragmentos, 138).

23.6. Pero también Demóstenes había dicho: “Todos nosotros somos deudores de la muerte” (Adversus Leptinem, 97), etc.,

23.7. y Fanocles en Amores o Hermosos escribe: “Pero la trama de las Parcas (es) insoluble, no es posible huir para todos los que vivimos en la tierra” (Fragmentos, 3 D).

Plagios de un historiador, Eurípides y Epicuro

24.1. Y encontrarás también que Platón dijo: “El brote primero de toda planta impulsada convenientemente a la perfección, es útil para que llegue al fin de su propia naturaleza” (Leyes, VI,765 E).

24.2. (Así), el historiador Éforo escribe: “Pero ninguna de las plantas salvajes es naturalmente apta para ser domesticada cuando ha pasado la edad más joven” (Fragmentos inciertos).

24.3. Y aquello de Empédocles: “Porque anteriormente yo devine niño y niña, arbusto, ave y mudo pez de mar” (Fragmentos, 31 B 117),

24.4. lo parafrasea Eurípides en el Crisipo: “Nada de lo que nace muere, sino que una cosa, diferenciándose de otra, presenta una forma distinta” (Fragmentos, 839,12-14).

24.5. Platón en la República, dijo de las mujeres son comunes;

24.6. y Eurípides en el Protesilao: “Porque el lecho de la mujeres debe ser comunitario” (Fragmentos, 653).

24.7. Pero Eurípides escribió: “Por otra parte, a quienes son sabios les basta lo necesario” (Fenicias, 554),

24.8. y Epicuro dijo abiertamente: “El bastarse a sí mismo (aytárkeia) (es) la mayor riqueza de todas” (Fragmentos, 476).

24.9. También Aristófanes escribió: “Si eres justo, tendrás una vida estable; vivirás bien, sin turbación ni miedo” (Fragmentos, 899);

24.10. y Epicuro dice: “La imperturbabilidad (ataraxía) es el mayor fruto de la justicia” (Fragmentos, 515).

Plagios de obras enteras

25.1. Estas son las formas del hurto intelectual de los griegos, suficientes por su evidencia, para dar un ejemplo claro a quien pueda ver. Pero no sólo se robaron ideas y expresiones que ellos sustrajeron y parafrasearon, como se ha visto, sino que también se probará que realizaron (lit.: tienen) abiertamente robos totales.

25.2. Porque han plagiado arbitrariamente (las obras) de otros exhibiéndolas como propias; así Eugamón de Cirene copió íntegro el libro de Museo Sobre los Tesprotos, y Pisando de Camiro la Heraclea de Pisino de Lindos, y Panyasis de Halicarnaso la Toma de Escalia de Creófilo de Samos.

Plagios de obras enteras (continuación)

26.1. Y también encontrarán que el gran poeta Homero sustrajo aquello que dijo: “Como un hombre alimenta un retoño lozano de olivo” (Ilíada, XVII,53), y lo que sigue, literalmente trasladado desde Orfeo en La desaparición de Dionisio.

26.2. En la Teogonía, Orfeo, sobre Cronos, versificó: “Yacía reclinado con el fuerte cuello de lado, y el sueño, que todo lo domina, lo vencía” (Fragmentos, 149); éstos (versos son) los que Homero trasladó al Cíclope (cf. Odisea, IX,372-373).

26.3. Hesíodo versificó sobre Melampo: “Pero es grato también aprender cuanto los inmortales han hecho por los mortales; clara señal de miserables y de buenos” (Fragmentos, 164), y lo que sigue, tomándolo textualmente del poeta Museo.

26.4. El cómico Aristófanes, en las primeras Tesmoforías, trasladó versos de Los quemados de Cratino.

26.5. Y el cómico Platón y Aristófanes en el Dédalo, se plagian el uno al otro.

26.6. Ciertamente el Cócalo, compuesto por Áraros, hijo de Aristófanes, (fue trasladado), aunque cambiado, por el cómico Filemón en la comedia El supuesto.

26.7. Los historiadores Eumelo y Acusilao cambiaron a prosa relatos de Hesíodo, y los presentaron como propios.

26.8. De Meleságoras robaron los historiadores Gorgias de Leontino y Eudemo de Naxo, y además de esos Bión de Proconeso, quien también transcribió (la historia) de Cadmos el Anciano resumiéndola; y también Anfíloco, Aristocles, Leandrio, Anaxímenes, Helánico, Hecateo, Androción y Filócoro; Dieuquidas de Megara cambió el principio de su obra respecto de la Deucalionía de Helánico.

Conclusión del capítulo segundo

27.1. Y guardo silencio sobre Heráclito de Éfeso, que tomó gran parte de Orfeo.

27.2. Y Platón también sacó la doctrina de la inmortalidad del alma de Pitágoras, y éste (la tomó) de los egipcios.

27.3. Muchos (autores) de la escuela platónica han compuesto escritos donde se demuestra que la mayor parte y los más importantes doctrinas tanto de los estoicos, como dijimos al principio (cf. VI,5,1; VI,26,8), y de Aristóteles las han tomado de Platón.

27.4. Pero también Epicuro elaboró sus principales doctrinas a partir de Demócrito.

27.5. Quede esto así. Porque faltaría vida si pretendiera recorrer, refutando uno a uno individualmente, el hurto egoísta de los griegos, y cómo usurpan para sí el hallazgo de sus mejores doctrinas, (pero) que han tomado de nosotros.